莨
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข莨 (รากคังซีที่ 140, 艸+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿戈日女 (TIAV), การป้อนสี่มุม 44732, การประกอบ ⿱艹良)
- herb, Scopolia japonica
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1035 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 31075
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1494 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3225 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+83A8
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 莨 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 莨 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: làng
- เวด-ไจลส์: lang4
- เยล: làng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lanq
- พัลลาดีอุส: лан (lan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄧㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: liáng
- เวด-ไจลส์: liang2
- เยล: lyáng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: liang
- พัลลาดีอุส: лян (ljan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /li̯ɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄌㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: láng
- เวด-ไจลส์: lang2
- เยล: láng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lang
- พัลลาดีอุส: лан (lan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /lɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: loeng4 / long4
- Yale: lèuhng / lòhng
- Cantonese Pinyin: loeng4 / long4
- Guangdong Romanization: lêng4 / long4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lœːŋ²¹/, /lɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)