U+82E1, 苡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-82E1

[U+82E0]
CJK Unified Ideographs
[U+82E2]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 140, +5, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿女戈人 (TVIO), การป้อนสี่มุม 44180, การประกอบ )

  1. barley
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1023 อักขระตัวที่ 8
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30792
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1482 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3185 อักขระตัวที่ 9
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+82E1

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (36)
ท้ายพยางค์ () (19)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ yiX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /jɨX/
พาน อู้ยฺหวิน /jɨX/
ซ่าว หรงเฟิน /ieX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /jɨX/
หลี่ หรง /iəX/
หวาง ลี่ /jĭəX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /iX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ji5
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ yiX ›
จีนเก่า /*ləʔ/
อังกฤษ Plantago

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 14930
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*lɯʔ/
หมายเหตุ