矍
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข矍 (รากคังซีที่ 109, 目+15, 20 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月山人土水 (BUOGE), การป้อนสี่มุม 66407, การประกอบ ⿱瞿又)
- look about in fright or alarm
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 820 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 23792
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1232 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2520 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+77CD
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
矍 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄩㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: jyué
- เวด-ไจลส์: chüeh2
- เยล: jywé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jyue
- พัลลาดีอุส: цзюэ (czjue)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕy̯ɛ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fok3 / gwok3
- Yale: fok / gwok
- Cantonese Pinyin: fok8 / gwok8
- Guangdong Romanization: fog3 / guog3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɔːk̚³/, /kʷɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: kiok
- Tâi-lô: kiok
- Phofsit Daibuun: kiog
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɔk̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɔk̚³²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kiak
- Tâi-lô: kiak
- Phofsit Daibuun: kiag
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiak̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen)
- จีนยุคกลาง: kjwak
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*C.qʷ(r)ak/
- (เจิ้งจาง): /*kʷaɡ/