煥
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข煥 (รากคังซีที่ 86, 火+9, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火弓月大 (FNBK), การป้อนสี่มุม 97834, การประกอบ ⿰火奐)
- shining, brilliant, lustrous
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 677 อักขระตัวที่ 33
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19224
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1089 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น เล่ม 3 หน้า 2219 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7165
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 煥 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 焕* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: huàn
- เวด-ไจลส์: huan4
- เยล: hwàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: huann
- พัลลาดีอุส: хуань (xuanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯än⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wun6
- Yale: wuhn
- Cantonese Pinyin: wun6
- Guangdong Romanization: wun6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /wuːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huáng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /huɑŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hoàn
- Tâi-lô: huàn
- Phofsit Daibuun: hoaxn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /huan⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /huan²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /huan¹¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hoān
- Tâi-lô: huān
- Phofsit Daibuun: hoan
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /huan³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: xwanH