澗
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข澗 (รากคังซีที่ 85, 水+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水日弓日 (EANA), การป้อนสี่มุม 37120, การประกอบ ⿰氵間)
- brook, mountain stream
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 652 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1060 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 8 (ในส่วนแทรก) หน้า 24 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6F97
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 澗 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 涧* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: jiàn
- เวด-ไจลส์: chien4
- เยล: jyàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiann
- พัลลาดีอุส: цзянь (czjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛn⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gaan2 / gaan3
- Yale: gáan / gaan
- Cantonese Pinyin: gaan2 / gaan3
- Guangdong Romanization: gan2 / gan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaːn³⁵/, /kaːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kàn
- Tâi-lô: kàn
- Phofsit Daibuun: kaxn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kan²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kan⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kan²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kan¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kan²¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: kaenH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k]ˤra[n]-s/
- (เจิ้งจาง): /*kreːns/, /*kraːns/