U+68B1, 梱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-68B1

[U+68B0]
CJK Unified Ideographs
[U+68B2]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 75, +7, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木田木 (DWD), การป้อนสี่มุม 46900, การประกอบ )

  1. doorsill
  2. doorjamb
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 531 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14883
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 919 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1214 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+68B1

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (31) (29)
ท้ายพยางค์ () (55) (55)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed Closed
ส่วน () I I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ ngwon khwonX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ŋuən/ /kʰuənX/
พาน อู้ยฺหวิน /ŋuon/ /kʰuonX/
ซ่าว หรงเฟิน /ŋuən/ /kʰuənX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ŋwən/ /kʰwənX/
หลี่ หรง /ŋuən/ /kʰuənX/
หวาง ลี่ /ŋuən/ /kʰuənX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ŋuən/ /kʰuənX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
wén kǔn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ngan4 fan2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
kǔn
จีนยุคกลาง ‹ khwonX ›
จีนเก่า /*kʰˁunʔ/
อังกฤษ (l. for 稇 khwonX "bind (v.)" in Mòzǐ)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 7544 7551
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ŋɡuːn/ /*kʰuːnʔ/