彥
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข彥 (รากคังซีที่ 59, 彡+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜竹竹竹竹 (YHHHH), การป้อนสี่มุม 00222, การประกอบ ⿳亠㐅⿸厂彡)
- elegant, handsome
- learned
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 363 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 9980
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 682 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น เล่ม 2 หน้า 854 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5F65
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 彥 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 彦* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: yàn
- เวด-ไจลส์: yen4
- เยล: yàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yann
- พัลลาดีอุส: янь (janʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛn⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jin6
- Yale: yihn
- Cantonese Pinyin: jin6
- Guangdong Romanization: yin6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiːn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gān
- Tâi-lô: gān
- Phofsit Daibuun: gan
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /ɡan³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ɡan⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /ɡan²²/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ngang6
- Pe̍h-ōe-jī-like: ngăng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋaŋ³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: ngjenH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*ŋrar-s/
- (เจิ้งจาง): /*ŋrans/