U+5CFD, 峽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5CFD

[U+5CFC]
CJK Unified Ideographs
[U+5CFE]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 46, +7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山大人人 (UKOO), การป้อนสี่มุม 24738, การประกอบ )

  1. gorge, strait, ravine
  2. isthmus
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 312 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8122
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 612 อักขระตัวที่ 23
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 773 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5CFD

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • ha̍p/hia̍p - literary;
  • kiap/e̍h - vernacular.
Note: hab8 - used in 峽山 (“a town in Shantou”).

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (33)
ท้ายพยางค์ () (152)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ heap
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦˠɛp̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ɦᵚæp̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ɣɐp̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦəɨp̚/
หลี่ หรง /ɣɐp̚/
หวาง ลี่ /ɣɐp̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɣăp̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
xiá
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
haap6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
xiá
จีนยุคกลาง ‹ hɛp ›
จีนเก่า /*N-kˁ<r>ep/
อังกฤษ mountain pass (not in GSR)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 5897
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɡreːb/