墊
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข墊 (รากคังซีที่ 32, 土+11, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土戈土 (GIG), การป้อนสี่มุม 45104, การประกอบ ⿱執土)
- advance money, pay for another
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 237 อักขระตัวที่ 30
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5420
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 476 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 477 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+588A
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 墊 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 垫 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): din3 / zin3 / din6 / dim3 / din2 / dip6
- แคะ (Sixian, PFS): thiap / tiap / thien
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: diàn
- เวด-ไจลส์: tien4
- เยล: dyàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: diann
- พัลลาดีอุส: дянь (djanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti̯ɛn⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧㄢˋㄦ
- ทงย่งพินอิน: diànr
- เวด-ไจลส์: tien4-ʼrh
- เยล: dyànr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: diall
- พัลลาดีอุส: дяньр (djanʹr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti̯ɑɻ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: din3 / zin3 / din6 / dim3 / din2 / dip6
- Yale: din / jin / dihn / dim / dín / dihp
- Cantonese Pinyin: din3 / dzin3 / din6 / dim3 / din2 / dip9
- Guangdong Romanization: din3 / jin3 / din6 / dim3 / din2 / dib6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tiːn³³/, /t͡siːn³³/, /tiːn²²/, /tiːm³³/, /tiːn³⁵/, /tiːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thiap / tiap / thien
- Hakka Romanization System: tiab` / diab` / tien
- Hagfa Pinyim: tiab5 / diab5 / tian4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰi̯ap̚²/, /ti̯ap̚²/, /tʰi̯en⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiàm
- Tâi-lô: tiàm
- Phofsit Daibuun: diaxm
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /tiam²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiam⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiān
- Tâi-lô: tiān
- Phofsit Daibuun: dien
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiɛn⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiām
- Tâi-lô: tiām
- Phofsit Daibuun: diam
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /tiam³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /tiam²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tiàn
- Tâi-lô: tiàn
- Phofsit Daibuun: diexn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiɛn⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thiām
- Tâi-lô: thiām
- Phofsit Daibuun: tiam
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /tʰiam²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- tiàm - literary;
- tiān/tiām/tiàn/thiām - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: diêng6 / diang6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tiĕng / tiăng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tieŋ³⁵/, /tiaŋ³⁵/
- จีนยุคกลาง: temH, dep
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[t]ˤ[i]m-s/, /*[t]ˤip/
- (เจิ้งจาง): /*tiːms/, /*diːb/