U+52C9, 勉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52C9

[U+52C8]
CJK Unified Ideographs
[U+52CA]

U+FA33, 勉
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA33

[U+FA32]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA34]

勉 U+2F826, 勉
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F826
勇
[U+2F825]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 勤
[U+2F827]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 19, +7, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓山大尸 (NUKS), การป้อนสี่มุม 24212, การประกอบ )

  1. endeavor, make effort
  2. urge
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 147 อักขระตัวที่ 37
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 2384
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 333 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 372 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+52C9

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (4)
ท้ายพยางค์ () (79)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ mjenX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /mˠiᴇnX/
พาน อู้ยฺหวิน /mᵚiɛnX/
ซ่าว หรงเฟิน /miænX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /mianX/
หลี่ หรง /mjɛnX/
หวาง ลี่ /mĭɛnX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /mi̯ɛnX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
miǎn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
min5
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
miǎn
จีนยุคกลาง ‹ mjenX ›
จีนเก่า /*mr[o][r]ʔ/
อังกฤษ make an effort

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9068
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 3
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*mronʔ/