erzählen
ภาษาเยอรมัน แก้ไข
รากศัพท์ แก้ไข
การออกเสียง แก้ไข
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɛɐ̯ˈt͡sɛːlən/ (มาตรฐาน; ใช้อย่างเป็นธรรมชาติในเยอรมนีตะวันตกและสวิตเซอร์แลนด์)
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɛɐ̯ˈt͡seːlən/ (โดยรวมพบบ่อยกว่า; โดยเฉพาะภูมิภาคทางเหนือและตะวันออก)
เสียง (file) เสียง (file) เสียง (ออสเตรีย) (file) - การแบ่งพยางค์: er‧zäh‧len
คำกริยา แก้ไข
erzählen (คำกริยาอ่อน, ปัจจุบันกาลเอกพจน์บุรุษที่สาม erzählt, อดีตกาล erzählte, พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล erzählt, คำกริยานุเคราะห์ haben)
- (ทวิกรรม) เล่า; บอก; พรรณนา
- (ใช้กับกรรมผันตามสัมปทานการก และ dass) บอก, แจ้ง
- Ich habe dir erzählt, dass seine Mutter gestorben ist.
- ฉันได้บอกเธอไปแล้วว่าแม่ของเขาตาย
การผันรูป แก้ไข
รูปกริยากลาง | erzählen | ||||
---|---|---|---|---|---|
พาร์ทิซิเพิลปัจจุบันกาล | erzählend | ||||
พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล | erzählt | ||||
คำกริยานุเคราะห์ | haben | ||||
มาลาบอกเล่า | มาลาสมมุติ | ||||
ปัจจุบันกาล | ich erzähle | wir erzählen | I | ich erzähle | wir erzählen |
du erzählst | ihr erzählt | du erzählest | ihr erzählet | ||
er erzählt | sie erzählen | er erzähle | sie erzählen | ||
อดีตกาล | ich erzählte | wir erzählten | II | ich erzählte1 | wir erzählten1 |
du erzähltest | ihr erzähltet | du erzähltest1 | ihr erzähltet1 | ||
er erzählte | sie erzählten | er erzählte1 | sie erzählten1 | ||
มาลาสั่ง | erzähl (du) erzähle (du) |
erzählt (ihr) |
1พบได้น้อยมากยกเว้นในบริบทที่เป็นทางการมาก, แนะนำให้ใช้รูปประกอบ würde.