U+9858, 願
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9858

[U+9857]
CJK Unified Ideographs
[U+9859]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 181, +10, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一火一月金 (MFMBC), การป้อนสี่มุม 71286, การประกอบ )

  1. desire, want
  2. wish
  3. ambition
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1407 อักขระตัวที่ 31
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 43623
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1925 อักขระตัวที่ 36
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4385 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9858

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *
ตัวเต็ม
ตัวย่อ 𫖸*

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • nguêng6 - Chaozhou;
  • nguang6 - Shantou.

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (31)
    ท้ายพยางค์ () (66)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ ngjwonH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ŋʉɐnH/
    พาน อู้ยฺหวิน /ŋʷiɐnH/
    ซ่าว หรงเฟิน /ŋiuɐnH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ŋuanH/
    หลี่ หรง /ŋiuɐnH/
    หวาง ลี่ /ŋĭwɐnH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ŋi̯wɐnH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    yuàn
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    jyun6
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    yuàn
    จีนยุคกลาง ‹ ngjwonH ›
    จีนเก่า /*[ŋ]o[n]-s/ (< nasal + uvular?)
    อังกฤษ to wish

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 16196
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ŋʷans/