霞
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข霞 (รากคังซีที่ 173, 雨+9, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一月口卜水 (MBRYE), การป้อนสี่มุม 10247, การประกอบ ⿱雨叚)
- rosy clouds
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1376 อักขระตัวที่ 31
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 42365
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1885 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4071 อักขระตัวที่ 16
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+971E
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 霞 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 霞 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: siá
- เวด-ไจลส์: hsia2
- เยล: syá
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shya
- พัลลาดีอุส: ся (sja)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haa4
- Yale: hàh
- Cantonese Pinyin: haa4
- Guangdong Romanization: ha4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hâ
- Tâi-lô: hâ
- Phofsit Daibuun: haa
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /ha²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ha²³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hêe
- Tâi-lô: hêe
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hɛ¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hê
- Tâi-lô: hê
- Phofsit Daibuun: hee
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /he²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /he²³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Note:
- hâ - literary;
- hê - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: hiâ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hia⁵⁵/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: hae