贛
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข贛 (รากคังซีที่ 154, 貝+17, 24 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜十竹水金 (YJHEC), การป้อนสี่มุม 07486, การประกอบ ⿰章⿱夂貢)
- Jiangxi province
- places therein
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1213 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36984
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1680 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3661 อักขระตัวที่ 19
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8D1B
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 贛 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 赣* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: jhuàng
- เวด-ไจลส์: chuang4
- เยล: jwàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: juanq
- พัลลาดีอุส: чжуан (čžuan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: gàn
- เวด-ไจลส์: kan4
- เยล: gàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: gann
- พัลลาดีอุส: гань (ganʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄨㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: gòng
- เวด-ไจลส์: kung4
- เยล: gùng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: gonq
- พัลลาดีอุส: гун (gun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʊŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gam3 / gung3
- Yale: gam / gung
- Cantonese Pinyin: gam3 / gung3
- Guangdong Romanization: gem3 / gung3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɐm³³/, /kʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)