U+887D, 衽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-887D

[U+887C]
CJK Unified Ideographs
[U+887E]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 145, +4, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 中竹土 (LHG), การป้อนสี่มุม 32214, การประกอบ )

  1. lapel
  2. hidden lapel of coat
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1113 อักขระตัวที่ 3
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 34146
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1578 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3078 อักขระตัวที่ 12
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+887D

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (38)
ท้ายพยางค์ () (139)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ nyimH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ȵiɪmH/
พาน อู้ยฺหวิน /ȵimH/
ซ่าว หรงเฟิน /ȵʑjemH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ȵimH/
หลี่ หรง /ȵiəmH/
หวาง ลี่ /ȵʑĭĕmH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȵʑi̯əmH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
rèn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jam6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
rèn rèn
จีนยุคกลาง ‹ nyimX › ‹ nyimH ›
จีนเก่า /*n[ə]mʔ/ /*n[ə]mʔ-s/
อังกฤษ skirts of robe, flaps; lapel skirts of robe, flaps; lapel

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 10824
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*njɯms/