U+852D, 蔭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-852D

[U+852C]
CJK Unified Ideographs
[U+852E]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 140, +11, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿弓中戈 (TNLI), การป้อนสี่มุม 44231, การประกอบ )

  1. shade, shelter
  2. protect
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1055 อักขระตัวที่ 26
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 31840
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1518 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3273 อักขระตัวที่ 2
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+852D

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (34)
ท้ายพยางค์ () (140)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ 'imH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʔˠiɪmH/
พาน อู้ยฺหวิน /ʔᵚimH/
ซ่าว หรงเฟิน /ʔiemH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʔjimH/
หลี่ หรง /ʔjəmH/
หวาง ลี่ /ĭĕmH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʔi̯əmH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yìn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jam3
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
yìn
จีนยุคกลาง ‹ ʔimH ›
จีนเก่า /*mə-q<r>[u]m-s/
อังกฤษ shade

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 6627
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qrɯms/

ลูกคำ

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.