莬
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข莬 (รากคังซีที่ 140, 艸+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿弓日山 (TNAU), การประกอบ ⿱艹免)
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1035 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 31084
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1494 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3237 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+83AC
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 莬 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 莬 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄨㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: wǎn
- เวด-ไจลส์: wan3
- เยล: wǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: woan
- พัลลาดีอุส: вань (vanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wän²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄨㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: wùn
- เวด-ไจลส์: wên4
- เยล: wèn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: wenn
- พัลลาดีอุส: вэнь (vɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wən⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄇㄧㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: miǎn
- เวด-ไจลส์: mien3
- เยล: myǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: mean
- พัลลาดีอุส: мянь (mjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /mi̯ɛn²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: man6
- Yale: mahn
- Cantonese Pinyin: man6
- Guangdong Romanization: men6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɐn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)