致
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข致 (รากคังซีที่ 133, 至+3, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一土人大 (MGOK), การป้อนสี่มุม 18140, การประกอบ ⿰至攵(GJK) หรือ ⿰至夊(TV))
- send, deliver, present
- cause
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 1001 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30149
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1458 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2815 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+81F4
ภาษาจีน
แก้ไขสำหรับการออกเสียงและความหมายของ 致 ▶ ให้ดูที่ 緻 (อักขระนี้ 致 คือรูป ตัวย่อ ของ 緻) |
หมายเหตุ:
|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓˋ
- ทงย่งพินอิน: jhìh
- เวด-ไจลส์: chih4
- เยล: jr̀
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jyh
- พัลลาดีอุส: чжи (čži)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zi3
- Yale: ji
- Cantonese Pinyin: dzi3
- Guangdong Romanization: ji3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ
- Hakka Romanization System: zii
- Hagfa Pinyim: zi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɨ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tì
- Tâi-lô: tì
- Phofsit Daibuun: dix
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ti²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ti⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ti²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ti¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ti²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: di3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tì
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ti²¹³/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: trijH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*t<r>i[t]-s/
- (เจิ้งจาง): /*tiɡs/