眨
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข眨 (รากคังซีที่ 109, 目+5, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月山竹戈人 (BUHIO), การป้อนสี่มุม 62037, การประกอบ ⿰目乏)
- wink
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 805 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 23253
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1221 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2476 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7728
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
眨 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄚˇ
- ทงย่งพินอิน: jhǎ
- เวด-ไจลส์: cha3
- เยล: jǎ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jaa
- พัลลาดีอุส: чжа (čža)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂä²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaap3 / zaam2
- Yale: jaap / jáam
- Cantonese Pinyin: dzaap8 / dzaam2
- Guangdong Romanization: zab3 / zam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saːp̚³/, /t͡saːm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chap
- Tâi-lô: tsap
- Phofsit Daibuun: zab
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sap̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sap̚⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chha̍p
- Tâi-lô: tsha̍p
- Phofsit Daibuun: zhap
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰap̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: tsreap
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*mə-[ts]ˤr[a]p/
- (เจิ้งจาง): /*sproːb/