癰
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข癰 (รากคังซีที่ 104, 疒+18, 23 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大女山土 (KVUG), การป้อนสี่มุม 00114, การประกอบ ⿸疒雝)
- carbuncle, sore, ulcer, abscess
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 783 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 22638
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1192 อักขระตัวที่ 31
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2704 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7670
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 癰 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 痈* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄩㄥ
- ทงย่งพินอิน: yong
- เวด-ไจลส์: yung1
- เยล: yūng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: iong
- พัลลาดีอุส: юн (jun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jʊŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jung1 / jung2
- Yale: yūng / yúng
- Cantonese Pinyin: jung1 / jung2
- Guangdong Romanization: yung1 / yung2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jʊŋ⁵⁵/, /jʊŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: eng
- Tâi-lô: ing
- Phofsit Daibuun: efng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /iɪŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /iɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: 'jowng
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*q(r)oŋ/
- (เจิ้งจาง): /*qoŋ/