U+7267, 牧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7267

[U+7266]
CJK Unified Ideographs
[U+7268]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 93, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹手人大 (HQOK), การป้อนสี่มุม 28540, การประกอบ )

  1. tend cattle, shepherd
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 698 อักขระตัวที่ 16
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19950
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1110 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1803 อักขระตัวที่ 19
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7267

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • muŏk - only in the sense “to heal; to cure”.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (4)
ท้ายพยางค์ () (4)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ mjuwk
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /mɨuk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /miuk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /miuk̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /muwk̚/
หลี่ หรง /miuk̚/
หวาง ลี่ /mĭuk̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /mi̯uk̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
muk6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ mjuwk ›
จีนเก่า /*mək/
อังกฤษ to herd, herdsman

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9335
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*mɯɡ/