U+65B0, 新
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65B0

[U+65AF]
CJK Unified Ideographs
[U+65B1]
🈟 U+1F21F, 🈟
SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65B0
🈞
[U+1F21E]
Enclosed Ideographic Supplement 🈠
[U+1F220]

ภาษาร่วม แก้ไข

ลำดับขีด
 
จีนตัวเต็ม
จีนตัวย่อ
ญี่ปุ่น
เกาหลี

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 69, +9, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜木竹一中 (YDHML), การป้อนสี่มุม 02921, การประกอบ )

  1. ใหม่, เร็ว ๆ นี้, สด, ทันสมัย

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 480 อักขระตัวที่ 10
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 13572
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 839 อักขระตัวที่ 10
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2026 อักขระตัวที่ 21
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+65B0

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ: sêng1 - Jieyang.

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /ɕin⁵⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /ɕin⁴⁴/
เทียนจิน /ɕin²¹/
จี่หนาน /ɕiẽ²¹³/
ชิงเต่า /siə̃²¹³/
เจิ้งโจว /sin²⁴/
ซีอาน /ɕiẽ²¹/
ซีหนิง /ɕiə̃⁴⁴/
อิ๋นชวน /ɕiŋ⁴⁴/
หลานโจว /ɕĩn³¹/
อุรุมชี /ɕiŋ⁴⁴/
อู่ฮั่น /ɕin⁵⁵/
เฉิงตู /ɕin⁵⁵/
กุ้ยหยาง /ɕin⁵⁵/
คุนหมิง /ɕĩ⁴⁴/
หนานจิง /sin³¹/
เหอเฝย์ /ɕin²¹/
จิ้น ไท่หยวน /ɕiəŋ¹¹/
ผิงเหยา /ɕiŋ¹³/
ฮูฮอต /ɕĩŋ³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ɕiŋ⁵³/
ซูโจว /sin⁵⁵/
หางโจว /ɕin³³/
เวินโจว /saŋ³³/
หุย เซ่อเสี้ยน /siʌ̃³¹/
ถุนซี /sin¹¹/
เซียง ฉางชา /sin³³/
เซียงถาน /sin³³/
กั้น หนานชาง /ɕin⁴²/
แคะ เหมยเซี่ยน /sin⁴⁴/
เถาหยวน /sin²⁴/
กวางตุ้ง กวางเจา /sɐn⁵³/
หนานหนิง /ɬɐn⁵⁵/
ฮ่องกง /sɐn⁵⁵/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /sin⁵⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /siŋ⁴⁴/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /seiŋ⁵⁴/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /siŋ³³/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /tin²³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (16)
ท้ายพยางค์ () (43)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ sin
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /siɪn/
พาน อู้ยฺหวิน /sin/
ซ่าว หรงเฟิน /sjen/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /sin/
หลี่ หรง /siĕn/
หวาง ลี่ /sĭĕn/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /si̯ĕn/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
xīn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
san1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
xīn
จีนยุคกลาง ‹ sin ›
จีนเก่า /*s.tsʰi[n]/
อังกฤษ new

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 13811
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*siŋ/

คำประสม แก้ไข

ภาษาญี่ปุ่น แก้ไข

คันจิ แก้ไข

(เคียวอิกูกันจิระดับ 2)

คำอ่าน แก้ไข

คำประสม แก้ไข

อุปสรรค แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:Jpan-headword บรรทัดที่ 739: Parameter "hira" is not used by this template.

  1. ใหม่