敬
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข敬 (รากคังซีที่ 66, 攴+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿口人大 (TROK), การป้อนสี่มุม 48640, การประกอบ ⿰苟攵 หรือ ⿰茍攵)
- respect, honor
- respectfully
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 473 อักขระตัวที่ 35
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 13285
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 826 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1466 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+656C
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 敬 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 敬 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: jìng
- เวด-ไจลส์: ching4
- เยล: jìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinq
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ging3
- Yale: ging
- Cantonese Pinyin: ging3
- Guangdong Romanization: ging3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɪŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kin
- Hakka Romanization System: gin
- Hagfa Pinyim: gin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ge̿ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /keiŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kèng
- Tâi-lô: kìng
- Phofsit Daibuun: kexng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiɪŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiɪŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiɪŋ²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gêng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: kèng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /keŋ²¹³/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: kjaengH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kreŋ(ʔ)-s/
- (เจิ้งจาง): /*kreŋs/