惘
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข惘 (รากคังซีที่ 61, 心+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心月廿女 (PBTV), การป้อนสี่มุม 97020, การประกอบ ⿰忄罔)
- disconcerted, dejected, discouraged
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 391 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10809
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 725 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2315 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+60D8
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 惘 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 惘 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄨㄤˇ
- ทงย่งพินอิน: wǎng
- เวด-ไจลส์: wang3
- เยล: wǎng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: woang
- พัลลาดีอุส: ван (van)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wɑŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mong5
- Yale: móhng
- Cantonese Pinyin: mong5
- Guangdong Romanization: mong5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɔːŋ¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: bòng
- Tâi-lô: bòng
- Phofsit Daibuun: boxng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /bɔŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /bɔŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /bɔŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /bɔŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /bɔŋ²¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: mjangX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*maŋʔ/
- (เจิ้งจาง): /*maŋʔ/