U+5FE1, 忡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5FE1

[U+5FE0]
CJK Unified Ideographs
[U+5FE2]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 61, +4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心中 (PL), การป้อนสี่มุม 95006, การประกอบ )

  1. a sad, uneasy countenance
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 377 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10354
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 705 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2276 อักขระตัวที่ 10
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5FE1

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (10)
ท้ายพยางค์ () (2)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ trhjuwng
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʈʰɨuŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /ʈʰiuŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /ȶʰiuŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʈʰuwŋ/
หลี่ หรง /ȶʰiuŋ/
หวาง ลี่ /ȶʰĭuŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȶʰi̯uŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chōng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
cung1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chōng
จีนยุคกลาง ‹ trhjuwng ›
จีนเก่า /*tʰruŋ/
อังกฤษ grieved, agitated

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 17412
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*tʰuŋ/