U+5E38, 常
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E38

[U+5E37]
CJK Unified Ideographs
[U+5E39]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 50, +8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火月口中月 (FBRLB), การป้อนสี่มุม 90227, การประกอบ 𫩠)

  1. common, normal, frequent, regular
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 333 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8955
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 639 อักขระตัวที่ 13
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 744 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5E38

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • siûⁿ/siôⁿ - vernacular;
  • chhiâng - vernacular (only in 常在);
  • siông/siâng - literary.
Note:
  • sion5/siên5 - vernacular (siên5 - Chaozhou);
  • siang5 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/
    Harbin /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Tianjin /ʈ͡ʂʰɑŋ⁴⁵/
    /t͡sʰɑŋ⁴⁵/
    Jinan /ʈ͡ʂʰaŋ⁴²/
    Qingdao /tʃʰaŋ⁴²/
    Zhengzhou /ʈ͡ʂʰaŋ⁴²/
    Xi'an /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Xining /ʈ͡ʂʰɔ̃²⁴/
    Yinchuan /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵³/
    Lanzhou /ʈ͡ʂʰɑ̃⁵³/
    Ürümqi /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹/
    Wuhan /t͡sʰaŋ²¹³/
    Chengdu /saŋ³¹/
    Guiyang /saŋ²¹/
    Kunming /ʈ͡ʂʰã̠³¹/
    Nanjing /ʈ͡ʂʰaŋ²⁴/
    Hefei /ʈ͡ʂʰɑ̃⁵⁵/
    Jin Taiyuan /t͡sʰɒ̃¹¹/
    Pingyao /ʈ͡ʂʰɑŋ¹³/
    Hohhot /t͡sʰɑ̃³¹/
    Wu Shanghai /zɑ̃²³/
    Suzhou /zã¹³/
    Hangzhou /d͡zɑŋ²¹³/
    Wenzhou /ji³¹/
    Hui Shexian /t͡ɕʰia⁴⁴/
    Tunxi /t͡ɕiau⁴⁴/
    Xiang Changsha /ʂan¹³/
    Xiangtan /ʂɔn¹²/
    Gan Nanchang /sɔŋ⁴⁵/
    Hakka Meixian /soŋ¹¹/
    Taoyuan /ʃoŋ¹¹/
    Cantonese Guangzhou /sœŋ²¹/
    Nanning /t͡sʰœŋ²¹/
    Hong Kong /sœŋ²¹/
    Min Xiamen (Hokkien) /siɔŋ³⁵/
    Fuzhou (Eastern Min) /suoŋ⁵³/
    Jian'ou (Northern Min) /iɔŋ²¹/
    Shantou (Teochew) /siaŋ⁵⁵/
    /siõ⁵⁵/
    Haikou (Hainanese) /tiaŋ³¹/
    /saŋ³¹/ 平時

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (25)
    ท้ายพยางค์ () (105)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ dzyang
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /d͡ʑɨɐŋ/
    พาน อู้ยฺหวิน /d͡ʑiɐŋ/
    ซ่าว หรงเฟิน /d͡ʑiɑŋ/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /d͡ʑɨaŋ/
    หลี่ หรง /ʑiaŋ/
    หวาง ลี่ /ʑĭaŋ/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʑi̯aŋ/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    cháng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    soeng4
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    cháng
    จีนยุคกลาง ‹ dzyang ›
    จีนเก่า /*[d]aŋ/
    อังกฤษ constant

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 11152
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*djaŋ/