U+5B9A, 定
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B9A

[U+5B99]
CJK Unified Ideographs
[U+5B9B]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 40, +5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十一卜人 (JMYO), การป้อนสี่มุม 30801, การประกอบ 𤴓)

  1. decide, settle, fix
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 283 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 7109
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 559 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 918 อักขระตัวที่ 2
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5B9A

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง 1 แก้ไข


หมายเหตุ: deng6 - variant.
หมายเหตุ:
  • diâng - vernacular;
  • dêng - literary.
  • หมิ่นใต้
  • หมายเหตุ:
    • tiāⁿ - vernacular;
    • tēng - literary.
    หมายเหตุ:
    • dian7 - vernacular;
    • dêng6 - literary.
  • อู๋

  • สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    ต้นพยางค์ () (7)
    ท้ายพยางค์ () (125)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () IV
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ dengH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /deŋH/
    พาน อู้ยฺหวิน /deŋH/
    ซ่าว หรงเฟิน /dɛŋH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /dɛjŋH/
    หลี่ หรง /deŋH/
    หวาง ลี่ /dieŋH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /dʱieŋH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    dìng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    ding6
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/3 2/3
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    dìng dìng
    จีนยุคกลาง ‹ dengH › ‹ dengH ›
    จีนเก่า /*N-tˁeŋ-s/ /*m-tˁeŋ-s/
    อังกฤษ become fixed; settled (v.i.) make fixed, settle (v.t.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    หมายเลข 17187
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*deːŋs/
    หมายเหตุ

    การออกเสียง 2 แก้ไข


    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    ต้นพยางค์ () (5)
    ท้ายพยางค์ () (125)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () IV
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ tengH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /teŋH/
    พาน อู้ยฺหวิน /teŋH/
    ซ่าว หรงเฟิน /tɛŋH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /tɛjŋH/
    หลี่ หรง /teŋH/
    หวาง ลี่ /tieŋH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /tieŋH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    dìng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    ding3
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 3/3
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    dìng
    จีนยุคกลาง ‹ tengH ›
    จีนเก่า /*tˁeŋ-s/
    อังกฤษ ready-cooked (food)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    หมายเลข 17181
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*teːŋs/
    หมายเหตุ