娼
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข娼 (รากคังซีที่ 38, 女+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女日日 (VAA), การป้อนสี่มุม 46460, การประกอบ ⿰女昌)
- prostitute, harlot
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 263 อักขระตัวที่ 40
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6376
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 530 อักขระตัวที่ 27
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1057 อักขระตัวที่ 15
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5A3C
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 娼 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 娼 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄤ
- ทงย่งพินอิน: chang
- เวด-ไจลส์: chʻang1
- เยล: chāng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chang
- พัลลาดีอุส: чан (čan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰɑŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coeng1
- Yale: chēung
- Cantonese Pinyin: tsoeng1
- Guangdong Romanization: cêng1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhông
- Hakka Romanization System: cong´
- Hagfa Pinyim: cong1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰoŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiong
- Tâi-lô: tshiong
- Phofsit Daibuun: chiofng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰiɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰiɔŋ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiang
- Tâi-lô: tshiang
- Phofsit Daibuun: chiafng
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sʰiaŋ⁴⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhang
- Tâi-lô: tshang
- Phofsit Daibuun: zhafng
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰaŋ⁴⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ciang1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshiang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiaŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)