嗒
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข嗒 (รากคังซีที่ 30, 口+10, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口廿人口 (RTOR), การป้อนสี่มุม 64061, การประกอบ ⿰口荅)
- absent-minded
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 202 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 4069
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 425 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 650 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+55D2
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 嗒 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 嗒 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄚˋ
- ทงย่งพินอิน: tà
- เวด-ไจลส์: tʻa4
- เยล: tà
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tah
- พัลลาดีอุส: та (ta)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰä⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄚ
- ทงย่งพินอิน: da
- เวด-ไจลส์: ta1
- เยล: dā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: da
- พัลลาดีอุส: да (da)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ˙ㄉㄚ
- ทงย่งพินอิน: då
- เวด-ไจลส์: ta5
- เยล: da
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: .da
- พัลลาดีอุส: да (da)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /d̥ä/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dap1 / taap3 / tap3
- Yale: dāp / taap / tap
- Cantonese Pinyin: dap7 / taap8 / tap8
- Guangdong Romanization: deb1 / tab3 / teb3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɐp̚⁵/, /tʰaːp̚³/, /tʰɐp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)