U+4C77, 䱷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4C77

[U+4C76]
CJK Unified Ideographs Extension A
[U+4C78]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 195, +10, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜火人大 (YFOK), การประกอบ 𫊣)

  1. (same as 魚 漁) to fish, to seize
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ
รูปแบบอื่น 𭤐𭤐

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (31)
ท้ายพยางค์ () (22)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ ngjo
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ŋɨʌ/
พาน อู้ยฺหวิน /ŋiɔ/
ซ่าว หรงเฟิน /ŋiɔ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ŋɨə̆/
หลี่ หรง /ŋiɔ/
หวาง ลี่ /ŋĭo/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ŋi̯wo/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jyu4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ ngjo ›
จีนเก่า /*[ŋ](r)a/
อังกฤษ to fish

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 15941
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ŋa/
หมายเหตุ