䭕
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข䭕 (รากคังซีที่ 184, 食+11, 20 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十中人戈女 (JLOIV), การประกอบ ⿱斬食)
- จืดชืด, ไร้รสชาติ, น่าเบื่อ, ไม่น่าสนใจ
- to taste food before royalty partook
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1424 อักขระตัวที่ 33
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4470 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4B55
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
䭕 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: jiǎn
- เวด-ไจลส์: chien3
- เยล: jyǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jean
- พัลลาดีอุส: цзянь (czjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛn²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: zǎn
- เวด-ไจลส์: tsan3
- เยล: dzǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzaan
- พัลลาดีอุส: цзань (czanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sän²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaam2
- Yale: jáam
- Cantonese Pinyin: dzaam2
- Guangdong Romanization: zam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saːm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciāng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siaŋ³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chiáⁿ
- Tâi-lô: tsiánn
- Phofsit Daibuun: cviar
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡siã⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siã⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siã⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡siã⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siã⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zian2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsiáⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sĩã⁵²/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: tsamX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*Cə.ts[a]mʔ/