㶗
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข㶗 (รากคังซีที่ 85, 水+18, 22 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人火竹日水 (OFHAE), การประกอบ ⿱䋣泉)
- well up
- spring out of a fountain or geyser, name of a fountain in today's Henan Pronice
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 662 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1791 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+3D97
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
㶗 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: fán
- เวด-ไจลส์: fan2
- เยล: fán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: farn
- พัลลาดีอุส: фань (fanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fän³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: fàn
- เวด-ไจลส์: fan4
- เยล: fàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fann
- พัลลาดีอุส: фань (fanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fan4 / fan6
- Yale: fàhn / fahn
- Cantonese Pinyin: fan4 / fan6
- Guangdong Romanization: fen4 / fen6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɐn²¹/, /fɐn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)