mikä
ภาษาฟินแลนด์
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขสืบทอดจากภาษาฟินนิกดั้งเดิม *mi ซึ่งสืบทอดจากภาษายูราลิกดั้งเดิม *mi รูปผันเอกพจน์ของกรรตุการกและสัมพันธการกที่ควรจะมีพยางค์เดียวมีการเติมหน่วยคำ -kä (ดังเช่นที่เกิดกับ joka และ kuka) อาจจะตั้งแต่ในภาษาฟินนิกดั้งเดิม (*mikä) ดังที่สะท้อนให้เห็นในภาษาอิงเกรีย mikä และ ภาษาVoro mikä คำร่วมเชื้อสายอื่น ได้แก่ ภาษาเอสโตเนีย mis, ภาษาเวปส์ mi, ภาษาเอร์เซีย мезе (meźe), мее (meje), ภาษาKomi-Zyrian мый (myj), ภาษาฮังการี mi
การออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈmikæ/, [ˈmik̟æ]
เสียง: (file) - สัมผัส: -ikæ
- การแบ่งพยางค์(คำอธิบาย): mi‧kä
คำสรรพนาม
แก้ไขmikä (stem mi-)
- (คำถาม) อะไร, อันไหน
- Mikä tuo on?
- นั่นคืออะไร?
- Mitä teet?
- คุณกำลังทำอะไร?
- Minkä annoksen tilasit?
- จานไหนที่คุณสั่งมา?
- (ประพันธสรรพนาม) ที่, ซึ่ง, อัน (ดูหมายเหตุการใช้)
หมายเหตุการใช้
แก้ไข- (ประพันธสรรพนาม) mikä ใช้หมายถึง:
- อนุประโยคหรือประโยคก่อนหน้า (จะใช้ joka แทนหากอ้างอิงถึงคำหรือวลีเพียงอย่างเดียว)
- Kaikki menikin lopulta hyvin, mikä oli suuri helpotus.
- ในท้ายที่สุดทุกอย่างก็เป็นไปได้ราบรื่น ซึ่งก็อุ่นใจได้เป็นอย่างดี
- คำคุณศัพท์หรือคำกริยาวิเศษณ์ขั้นสุด หรือคำนามที่คำคุณศัพท์ขั้นสุดมาขยาย
- Se on parasta, mitä minulle on koskaan tapahtunut.
- นั่นเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน
- Se on paras elokuva, minkä (~jonka) olen koskaan nähnyt.
- มันเป็นภาพยนตร์ดีที่สุด ที่ฉันได้ดูมา
- คำสรรพนามที่ไม่ได้อ้างอิงถึงคน (หากอ้างอิงถึงคนจะใช้ joka), เมื่ออ้างอิงถึงคอนเซปต์นามธรรมกว้าง ๆ หรือคอนเซปต์ที่ไม่มีนิยาม (ตรงข้ามกับการใช้ joka กับคอนเซปต์ที่เป็นรูปธรรม และนิยามเป็นอย่างดี)
- Hän todisti sen, mikä oli todistettavissa.
- เขาพิสูจน์ในสิ่งที่พิสูจน์ได้
- Hän sai sen, mitä halusi.
- เขาได้ในสิ่งที่เขาต้องการ
- Hän todisti kaiken, mikä oli todistettavissa.
- เขาพิสูจน์ทุกอย่างที่พิสูจน์ได้
- เมื่อใช้เสมือนเป็นคำประพันธสรรพนามลอย ๆ ไม่อ้างอิงถึงสิ่งใดในอนุประโยคก่อนหน้า: kuka จะใช้กับการอ้างอิงถึงคนในกรณีนี้
- Hän sai mitä halusi.
- เขาได้ในสิ่งที่เขาต้องการ
- En tiedä mitä hän haluaa.
- ฉันไม่รู้ว่าเขาต้องการอะไร
- (แปลตรงตัว “ฉันไม่รู้สิ่งที่เขาต้องการ”)
- ใช้บางครั้งในอธิกรณการกเมื่อหมายถึงคำก่อนหน้าที่หมายถึงสถานที่หรือทิศทาง (ใช้แทนกันกับ joka ได้)
- paikka, jossa kävimme / paikka, missä kävimme ― สถานที่นั้นที่พวกเราไปมา
- อนุประโยคหรือประโยคก่อนหน้า (จะใช้ joka แทนหากอ้างอิงถึงคำหรือวลีเพียงอย่างเดียว)
- mikä อาจทำตัวเหมือนคำสรรพนามไม่ชี้เฉพาะกับคำอื่นอย่าง ikinä, hyvänsä, tahansa (วางหลัง mikä) หรือ vaikka (วางก่อน mikä) บางการใช้แบบประพันธสรรพนามอาจไม่ชี้เฉพาะ:
- Oli mikä oli. (มีนัยละเลยไม่สนใจ)
- ไม่ว่าอะไรก็แล้วแต่
- (แปลตรงตัว “[มัน] เป็นอะไรที่ [มัน] เป็น”)
คำกำหนด
แก้ไขmikä
การผันรูป
แก้ไข- ผันรูปผิดปกติและบางการกก็ไม่มีการใช้เลย
การผันรูปของ mikä
|
คำพ้องความ
แก้ไข- (ประพันธสรรพนาม): mi (โบราณ, ร้อยกรอง)
ลูกคำ
แก้ไข- kuin mikä
- mihinkään
- mihinpäin
- mikin
- mikäli
- mikälie
- mikään
- millainen
- milloin
- milloin mikäkin
- miltei
- mimmoinen
- minkinlainen
- minkähintainen
- minkäikäinen
- minkäkinlainen
- minkäkokoinen
- minkälainen
- minkäluonteinen
- minkämaalainen
- minkämakuinen
- minkämerkkinen
- minkäniminen
- minkänäköinen
- minkävärinen
- minkäänarvoinen
- minkäännäköinen
- minne
- mistäpäin
- miten
- mitätön
อ่านเพิ่ม
แก้ไข- “mikä”, in Kielitoimiston sanakirja [พจนานุกรมภาษาฟินแลนด์ร่วมสมัย][1] (พจนานุกรมออนไลน์, อัพเดตสม่ำเสมอ), เฮลซิงกิ: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (สถาบันสำหรับภาษาที่ใช้ในประเทศฟินแลนด์), 2004–