騏
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข騏 (รากคังซีที่ 187, 馬+8, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 尸火廿一金 (SFTMC), การป้อนสี่มุม 74381, การประกอบ ⿰馬其)
- piebald horse
- excellent horse
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1440 อักขระตัวที่ 37
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 44818
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1965 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4559 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9A0F
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 騏 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 骐* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧˊ
- ทงย่งพินอิน: cí
- เวด-ไจลส์: chʻi2
- เยล: chí
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chyi
- พัลลาดีอุส: ци (ci)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kei4
- Yale: kèih
- Cantonese Pinyin: kei4
- Guangdong Romanization: kéi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kî
- Tâi-lô: kî
- Phofsit Daibuun: kii
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ki²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ki²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ki¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ki²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ki²³/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: gi
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[ɡ](r)ə/
- (เจิ้งจาง): /*ɡɯ/