顇
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข顇 (รากคังซีที่ 181, 頁+8, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜十一月金 (YJMBC), การประกอบ ⿰卒頁)
- be worn out, be haggard
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1406 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 43557
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1923 อักขระตัวที่ 35
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4379 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9847
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
顇 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄨˊ
- ทงย่งพินอิน: zú
- เวด-ไจลส์: tsu2
- เยล: dzú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzwu
- พัลลาดีอุส: цзу (czu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡su³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄘㄨㄟˋ
- ทงย่งพินอิน: cuèi
- เวด-ไจลส์: tsʻui4
- เยล: tswèi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsuey
- พัลลาดีอุส: цуй (cuj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰu̯eɪ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi5 / seoi6
- Yale: séuih / seuih
- Cantonese Pinyin: soey5 / soey6
- Guangdong Romanization: sêu5 / sêu6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɵy̯¹³/, /sɵy̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)