署
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข署 (รากคังซีที่ 122, 网+8, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 田中十大日 (WLJKA), การป้อนสี่มุม 60604, การประกอบ ⿱罒者)
- public office
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 948 อักขระตัวที่ 37
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 28311
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1390 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2918 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7F72
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
署 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, จีนแผ่นดินใหญ่)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄨˇ
- ทงย่งพินอิน: shǔ
- เวด-ไจลส์: shu3
- เยล: shǔ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shuu
- พัลลาดีอุส: шу (šu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂu²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน, ไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: shù
- เวด-ไจลส์: shu4
- เยล: shù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shuh
- พัลลาดีอุส: шу (šu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, จีนแผ่นดินใหญ่)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cyu5 / syu5 / syu6 / syu3
- Yale: chyúh / syúh / syuh / syu
- Cantonese Pinyin: tsy5 / sy5 / sy6 / sy3
- Guangdong Romanization: qu5 / xu5 / xu6 / xu3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰyː¹³/, /syː¹³/, /syː²²/, /syː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sú
- Tâi-lô: sú
- Phofsit Daibuun: suo
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /su⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen): /su⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /su⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sír
- Tâi-lô: sír
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /sɯ⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sí
- Tâi-lô: sí
- Phofsit Daibuun: sie
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /si⁵³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Note:
- sú/sír/sí - literary;
- sú - vernacular (俗).
- จีนยุคกลาง: dzyoH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m-taʔ-s/
- (เจิ้งจาง): /*djas/