U+7A14, 稔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A14

[U+7A13]
CJK Unified Ideographs
[U+7A15]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 115, +8, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹木人戈心 (HDOIP), การป้อนสี่มุม 28932, การประกอบ )

  1. ripe grain
  2. harvest
  3. to know, be familiar with
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 854 อักขระตัวที่ 34
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 25107
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1280 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2614 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7A14

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (38)
ท้ายพยางค์ () (139)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ nyimX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ȵiɪmX/
พาน อู้ยฺหวิน /ȵimX/
ซ่าว หรงเฟิน /ȵʑjemX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ȵimX/
หลี่ หรง /ȵiəmX/
หวาง ลี่ /ȵʑĭĕmX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȵʑi̯əmX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
rěn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jam5
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
rěn
จีนยุคกลาง ‹ nyimX ›
จีนเก่า /*nimʔ/
อังกฤษ harvest, year

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9496
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*njɯːm/