矮小
ภาษาจีน
แก้ไขshort (not tall) | small; tiny; few small; tiny; few; young | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (矮小) | 矮 | 小 | |
ตัวย่อ #(矮小) | 矮 | 小 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄞˇ ㄒㄧㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: ǎisiǎo
- เวด-ไจลส์: ai3-hsiao3
- เยล: ǎi-syǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: aesheau
- พัลลาดีอุส: айсяо (ajsjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀaɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ai2 siu2
- Yale: ái síu
- Cantonese Pinyin: ai2 siu2
- Guangdong Romanization: ei2 xiu2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ɐi̯³⁵ siːu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ái-siáu
- Tâi-lô: ái-siáu
- Phofsit Daibuun: aysiao
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ai⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /ai⁵³⁻⁴⁴ siau⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
คำคุณศัพท์
แก้ไข矮小
คำพ้องความ
แก้ไข- (หมิ่นใต้) 矮細
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
矮 | 小 |
わい เฮียวไงจิ |
しょう ระดับ: 1 |
อนโยมิ |
คำคุณศัพท์
แก้ไข矮小 (waishō) -นะ (adnominal 矮小な (waishō na), adverbial 矮小に (waishō ni))
คำตรงข้าม
แก้ไขการผันรูป
แก้ไขการผันรูปของ "矮小な"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 矮小だろ | わいしょうだろ | waishō daro |
Continuative (連用形) | 矮小で | わいしょうで | waishō de |
Terminal (終止形) | 矮小だ | わいしょうだ | waishō da |
Attributive (連体形) | 矮小な | わいしょうな | waishō na |
Hypothetical (仮定形) | 矮小なら | わいしょうなら | waishō nara |
Imperative (命令形) | 矮小であれ | わいしょうであれ | waishō de are |
Key constructions | |||
ปฏิเสธ,ไม่ทางการ | 矮小ではない 矮小じゃない |
わいしょうではない わいしょうじゃない |
waishō de wa nai waishō ja nai |
อดีต,ไม่ทางการ | 矮小だった | わいしょうだった | waishō datta |
อดีต,ปฏิเสธ,ไม่ทางการ | 矮小ではなかった 矮小じゃなかった |
わいしょうではなかった わいしょうじゃなかった |
waishō de wa nakatta waishō ja nakatta |
ทางการ | 矮小です | わいしょうです | waishō desu |
ปฏิเสธ,ทางการ | 矮小ではありません 矮小じゃありません |
わいしょうではありません わいしょうじゃありません |
waishō de wa arimasen waishō ja arimasen |
อดีต,ทางการ | 矮小でした | わいしょうでした | waishō deshita |
อดีต,ปฏิเสธ,ทางการ | 矮小ではありませんでした 矮小じゃありませんでした |
わいしょうではありませんでした わいしょうじゃありませんでした |
waishō de wa arimasen deshita waishō ja arimasen deshita |
เชื่อม | 矮小で | わいしょうで | waishō de |
เงื่อนไข | 矮小なら(ば) | わいしょうなら(ば) | waishō nara (ba) |
ชั่วคราว | 矮小だったら | わいしょうだったら | waishō dattara |
เจตนา | 矮小だろう | わいしょうだろう | waishō darō |
ขยายกริยา | 矮小に | わいしょうに | waishō ni |
ระดับ | 矮小さ | わいしょうさ | waishōsa |
คำนาม
แก้ไข矮小 (waishō)
- ความเล็ก, ความจิ๋ว
- สิ่งเล็กน้อย, ความจิ๊บจ๊อย
ลูกคำ
แก้ไข- 矮小陰茎 (waishōinkei)
- 矮小銀河 (waishōginga)
- 矮小化 (waishōka, “diminishment”)
- 矮小歯 (waishōshi)