慈
|
![]() | ||||||||
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข慈 (รากคังซีที่ 61, 心+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿女戈心 (TVIP), การป้อนสี่มุม 80333, การประกอบ ⿱兹心 หรือ ⿱茲心)
- kind, charitable, benevolent
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 397 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10980
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 736 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2324 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6148
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
慈 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄘˊ
- ทงย่งพินอิน: cíh
- เวด-ไจลส์: tzʻŭ2
- เยล: tsź
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsyr
- พัลลาดีอุส: цы (cy)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰz̩³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ci4
- Yale: chìh
- Cantonese Pinyin: tsi4
- Guangdong Romanization: qi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̀
- Hakka Romanization System: ciiˇ
- Hagfa Pinyim: ci2
- Sinological IPA: /t͡sʰɨ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chû
- Tâi-lô: tsû
- Phofsit Daibuun: zuu
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen): /t͡su²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡su¹³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡su²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chîr
- Tâi-lô: tsîr
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sɯ²⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ce5
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshṳ̂
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɯ⁵⁵/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: dzi
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[N-ts]ə/
- (เจิ้งจาง): /*zɯ/