U+5B5F, 孟
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B5F

[U+5B5E]
CJK Unified Ideographs
[U+5B60]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

  1. first in series
  2. great, eminent
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 278 อักขระตัวที่ 16
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6960
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 546 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1013 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5B5F

ภาษาจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • men5 - vernacular;
  • mung5 - literary.
  • แคะ
  • จิ้น
  • หมิ่นเหนือ
  • หมิ่นตะวันออก
  • หมิ่นใต้
  • อู๋
  • เซียง

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /məŋ⁵¹/
    ฮาเอ่อร์ปิน /məŋ⁵³/
    เทียนจิน /məŋ⁵³/
    จี่หนาน /məŋ²¹/
    ชิงเต่า /məŋ⁴²/
    เจิ้งโจว /məŋ³¹²/
    ซีอาน /məŋ⁴⁴/
    ซีหนิง /mə̃²¹³/
    อิ๋นชวน /məŋ¹³/
    หลานโจว /mə̃n¹³/
    อุรุมชี /mɤŋ²¹³/
    อู่ฮั่น /moŋ³⁵/
    เฉิงตู /moŋ¹³/
    กุ้ยหยาง /moŋ²¹³/
    คุนหมิง /moŋ²¹²/
    หนานจิง /mən⁴⁴/
    เหอเฝย์ /məŋ⁵³/
    จิ้น ไท่หยวน /məŋ⁴⁵/
    ผิงเหยา /məŋ³⁵/
    ฮูฮอต /mə̃ŋ⁵⁵/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /mã²³/
    ซูโจว /mã³¹/
    หางโจว /moŋ¹³/
    เวินโจว /miɛ²²/
    หุย เซ่อเสี้ยน /mʌ̃²²/
    ถุนซี /man¹¹/
    เซียง ฉางชา /moŋ⁵⁵/
    เซียงถาน /mən⁵⁵/
    กั้น หนานชาง /mɛn²¹/
    /muŋ²¹/
    แคะ เหมยเซี่ยน /men⁵³/
    เถาหยวน /men⁵⁵/
    กวางตุ้ง กวางเจา /maŋ²²/
    หนานหนิง /mɐŋ²²/
    ฮ่องกง /maŋ²²/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /biŋ⁵³/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /maiŋ²⁴²/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /maiŋ³³/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /meŋ³⁵/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /moŋ³⁵/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (4)
    ท้ายพยางค์ () (109)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () II
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ maengH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /mˠæŋH/
    พาน อู้ยฺหวิน /mᵚaŋH/
    ซ่าว หรงเฟิน /maŋH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /maɨjŋH/
    หลี่ หรง /mɐŋH/
    หวาง ลี่ /mɐŋH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /mɐŋH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    mèng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    mang6
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    mèng
    จีนยุคกลาง ‹ mængH ›
    จีนเก่า /*mˁraŋ-s/
    อังกฤษ eldest, great

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 9152
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*mraːŋs/