U+58AE, 墮
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-58AE

[U+58AD]
CJK Unified Ideographs
[U+58AF]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 32, +12, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓月土 (NBG), การป้อนสี่มุม 74104, การประกอบ )

  1. fall, sink, let fall
  2. degenerate
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 239 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5481
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 478 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 484 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+58AE

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/3 3/3
ต้นพยางค์ () (7) (6)
ท้ายพยางค์ () (95) (95)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed Closed
ส่วน () I I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dwaX thwaX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /duɑX/ /tʰuɑX/
พาน อู้ยฺหวิน /duɑX/ /tʰuɑX/
ซ่าว หรงเฟิน /duɑX/ /tʰuɑX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /dwaX/ /tʰwaX/
หลี่ หรง /duɑX/ /tʰuɑX/
หวาง ลี่ /duɑX/ /tʰuɑX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /dʱuɑX/ /tʰuɑX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
duò tuǒ
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
do6 to2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
duò
จีนยุคกลาง ‹ dwaX ›
จีนเก่า /*lˁojʔ/
อังกฤษ to fall

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3
หมายเลข 5417 5424
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 3 3
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*l̥ʰoːlʔ/ /*l'oːlʔ/