U+521D, 初
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-521D

[U+521C]
CJK Unified Ideographs
[U+521E]
🈠 U+1F220, 🈠
SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-521D
🈟
[U+1F21F]
Enclosed Ideographic Supplement 🈡
[U+1F221]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 18, +5, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 中尸竹 (LSH), การป้อนสี่มุม 37220, การประกอบ )

  1. beginning, initial, primary
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 137 อักขระตัวที่ 33
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1911
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 310 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 327 อักขระตัวที่ 22
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+521D

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • chhoe/chhe - vernacular;
  • chho͘ - literary.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (19)
ท้ายพยางค์ () (22)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tsrhjo
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡ʃʰɨʌ/
พาน อู้ยฺหวิน /ʈ͡ʂʰiɔ/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡ʃʰiɔ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʈ͡ʂʰɨə̆/
หลี่ หรง /t͡ʃʰiɔ/
หวาง ลี่ /t͡ʃʰĭo/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʈ͡ʂʰi̯wo/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chū
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
co1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chū
จีนยุคกลาง ‹ tsrhjo ›
จีนเก่า /*[ts]ʰra/
อังกฤษ beginning

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 1589
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*sʰra/