出發
ภาษาจีน
แก้ไขto go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) |
to send out; to show (one's feeling); to issue to send out; to show (one's feeling); to issue; to develop | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (出發) | 出 | 發 | |
ตัวย่อ (出发) | 出 | 发 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ceot1 faat3
- แคะ (Sixian, PFS): chhut-fat
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): chhut-hoat
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄨ ㄈㄚ
- ทงย่งพินอิน: chufa
- เวด-ไจลส์: chʻu1-fa1
- เยล: chū-fā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chufa
- พัลลาดีอุส: чуфа (čufa)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ fä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ceot1 faat3
- Yale: chēut faat
- Cantonese Pinyin: tsoet7 faat8
- Guangdong Romanization: cêd1 fad3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɵt̚⁵ faːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhut-fat
- Hakka Romanization System: cud` fad`
- Hagfa Pinyim: cud5 fad5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰut̚² fat̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhut-hoat
- Tâi-lô: tshut-huat
- Phofsit Daibuun: zhuthoad
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ huat̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sʰut̚³²⁻⁵ huat̚³²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sʰut̚³²⁻⁴ huat̚³²/
- (Hokkien)
คำกริยา
แก้ไข出發