偃
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข偃 (รากคังซีที่ 9, 人+9, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人尸日女 (OSAV), การป้อนสี่มุม 21214, การประกอบ ⿰亻匽)
- cease, lay off, lay down
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 109 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 830
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 233 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 187 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5043
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 偃 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 偃 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: yǎn
- เวด-ไจลส์: yen3
- เยล: yǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yean
- พัลลาดีอุส: янь (janʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛn²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jin2 / jim2
- Yale: yín / yím
- Cantonese Pinyin: jin2 / jim2
- Guangdong Romanization: yin2 / yim2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiːn³⁵/, /jiːm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ián
- Tâi-lô: ián
- Phofsit Daibuun: iern
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /iɛn⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /iɛn⁴¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: 'jonX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*ʔa[n]ʔ/
- (เจิ้งจาง): /*qanʔ/