U+500D, 倍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-500D

[U+500C]
CJK Unified Ideographs
[U+500E]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 9, +8, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人卜廿口 (OYTR), การป้อนสี่มุม 20261, การประกอบ )

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 107 อักขระตัวที่ 19
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 760
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 228 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 183 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+500D

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

ความหมาย

แก้ไข

  1. เพิ่มเป็นสองเท่า
    明年產量可能 [MSC, trad.]
    明年产量可能 [MSC, simp.]
    Míngnián chǎnliàng kěnéng jiābèi. [Pinyin]
    ปีหน้าผลผลิตอาจเพิ่มขึ้นเป็นสองเท่า
  2. คำลักษณนาม: เท่า
      ―  bèi  ―  สี่เท่า

คำประสม

แก้ไข