ภาษาไทย

แก้ไข

รากศัพท์ 1

แก้ไข

ยืมมาจากภาษาสันสกฤต समान (สมาน) หรือภาษาบาลี สมาน

การออกเสียง

แก้ไข
การแบ่งพยางค์
{เสียงพยัญชนะซ้ำ}
[เสียงสมาส]
สะ-มา-นะ-
[เสียงสมาส]
สะ-หฺมาน-นะ-
การแผลงเป็น
อักษรโรมัน
ไพบูลย์พับบลิชชิงsà-maa-ná-sà-mǎan-ná-
ราชบัณฑิตยสภาsa-ma-na-sa-man-na-
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย)/sa˨˩.maː˧.na˦˥.//sa˨˩.maːn˩˩˦.na˦˥./

คำคุณศัพท์

แก้ไข

สมาน

  1. เสมอกัน, เท่ากัน

รากศัพท์ 2

แก้ไข

ไม่ทราบรากศัพท์

การออกเสียง

แก้ไข
การแบ่งพยางค์สะ-หฺมาน
การแผลงเป็น
อักษรโรมัน
ไพบูลย์พับบลิชชิงsà-mǎan
ราชบัณฑิตยสภาsa-man
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย)/sa˨˩.maːn˩˩˦/(สัมผัส)

คำกริยา

แก้ไข

สมาน (คำอาการนาม การสมาน)

  1. ทำให้ติดกัน, ทำให้สนิท
    ยาสมานแผล
    การสมานเนื้อไม้
  2. เชื่อม, ผูกพัน
    สมานไมตรี

คำวิสามานยนาม

แก้ไข

สมาน

  1. ชื่อบุคคลชายหญิง
การใช้
แก้ไข

ชื่อนี้เป็นหนึ่งในชื่อคนไทยที่ใช้ซ้ำกันมากที่สุด[1]

อ้างอิง

แก้ไข

ภาษาบาลี

แก้ไข

รูปแบบอื่น

แก้ไข

คำคุณศัพท์

แก้ไข

สมาน

  1. เสมอกัน

การผันรูป

แก้ไข