鷹
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鷹 (รากคังซีที่ 196, 鳥+13, 24 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈土竹日火 (IGHAF), การป้อนสี่มุม 00227, การประกอบ ⿸䧹鳥)
- eagle, falcon
- Accipiter species (various)
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1501 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 47377
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2031 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4666 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9DF9
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 鷹 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 鹰* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): yin1
- กวางตุ้ง
- กั้น (Wiktionary): in1
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): ing1
- หมิ่นเหนือ (KCR): áing
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ĭng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1in
- เซียง (Changsha, Wiktionary): in1
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄥ
- ทงย่งพินอิน: ying
- เวด-ไจลส์: ying1
- เยล: yīng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ing
- พัลลาดีอุส: ин (in)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /iŋ⁵⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: yin1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: in
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /in⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jing1
- Yale: yīng
- Cantonese Pinyin: jing1
- Guangdong Romanization: ying1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jɪŋ⁵⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: yen1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jen³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: in1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /in⁴²/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: ên / yîn
- Hakka Romanization System: en´ / in´
- Hagfa Pinyim: en1 / yin1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /en²⁴/, /in²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ên / yîn
- Hakka Romanization System: en´ / (r)in´
- Hagfa Pinyim: en1 / yin1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /en²⁴/, /(j)in²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: yin1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /in⁴⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ing1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /ĩŋ¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: áing
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /aiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ĭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /iŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: eng
- Tâi-lô: ing
- Phofsit Daibuun: efng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /iɪŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /iɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /iɪŋ⁴⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: êng1
- Pe̍h-ōe-jī-like: eng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /eŋ³³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1in
- MiniDict: in平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1in
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /in⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: in1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /in³³/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: 'ing
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[q](r)əŋ/
- (เจิ้งจาง): /*qɯŋ/