郝
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข郝 (รากคังซีที่ 163, 邑+7, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土金弓中 (GCNL), การป้อนสี่มุม 47327, การประกอบ ⿰赤阝)
- surname
- place in modern Shanxi
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1272 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 39430
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1770 อักขระตัวที่ 24
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3771 อักขระตัวที่ 15
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+90DD
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
郝 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: Hǎo
- เวด-ไจลส์: Hao3
- เยล: Hǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: Hao
- พัลลาดีอุส: Хао (Xao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gok3 / kok3
- Yale: gok / kok
- Cantonese Pinyin: gok8 / kok8
- Guangdong Romanization: gog3 / kog3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɔːk̚³/, /kʰɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hok
- Tâi-lô: hok
- Phofsit Daibuun: hog
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /hɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hɔk̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɔk̚³²/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: xak, syek, tsyhek