諼
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข諼 (รากคังซีที่ 149, 言+9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口月一水 (YRBME), การป้อนสี่มุม 02647, การประกอบ ⿰訁爰)
- forget
- lie, cheat, deceive
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1172 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35750
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1637 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4000 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AFC
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 諼 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 谖* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄩㄢ
- ทงย่งพินอิน: syuan
- เวด-ไจลส์: hsüan1
- เยล: sywān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shiuan
- พัลลาดีอุส: сюань (sjuanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕy̯ɛn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄨㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: shuàn
- เวด-ไจลส์: shuan4
- เยล: shwàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shuann
- พัลลาดีอุส: шуань (šuanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂu̯än⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hyun1 / hyun2
- Yale: hyūn / hyún
- Cantonese Pinyin: hyn1 / hyn2
- Guangdong Romanization: hün1 / hün2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hyːn⁵⁵/, /hyːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: xjwon, xjwonX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qʷʰa[r]/
- (เจิ้งจาง): /*qʰʷan/, /*qʰʷanʔ/