芽
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข芽 (รากคังซีที่ 140, 艸+4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿一女竹 (TMVH), การป้อนสี่มุม 44241, การประกอบ ⿱艹牙)
- bud, sprout, shoot
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1021 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30860
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1480 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3179 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+82BD
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 芽 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 芽 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: yá
- เวด-ไจลส์: ya2
- เยล: yá
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ya
- พัลลาดีอุส: я (ja)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngaa4
- Yale: ngàh
- Cantonese Pinyin: ngaa4
- Guangdong Romanization: nga4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋaː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngà
- Hakka Romanization System: ngaˇ
- Hagfa Pinyim: nga2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ŋa¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: gê
- Tâi-lô: gê
- Phofsit Daibuun: gee
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ɡe²³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Taipei, Xiamen): /ɡe²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gêe
- Tâi-lô: gêe
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ɡɛ¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: gâ
- Tâi-lô: gâ
- Phofsit Daibuun: gaa
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ɡa¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /ɡa²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ɡa²³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Note:
- gê/gêe - vernacular;
- gâ - literary.
- จีนยุคกลาง: ngae
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m-ɢˤ<r>a/
- (เจิ้งจาง): /*ŋraː/